簧片在线观看,heyzo无码中文字幕人妻,天天想你在线播放免费观看,JAPAN4KTEEN体内射精

正在閱讀:

網飛改編《三體》的四點啟發

掃一掃下載界面新聞APP

網飛改編《三體》的四點啟發

“給影視以IP,而不是給IP以影視。”

文|新聲Pro 張一童

歷時3年,網飛版《三體》終于在3月面世,盡管在海內外都引發了諸多爭議,但上線第一周,網飛《三體》交出了毋庸置疑的收視成績。

首周末4天觀看人次達1100萬人,空降本周Netflix劇集全球觀看人次榜亞軍,《三體》在美國實現連冠的同時,也在全球93個國家和地區進入十強。

網飛劇集對《三體》IP海外影響力的提升顯而易見。據《Variety》報道,《三體》劇集的播出帶動了原著小說《三體》和劇中提及的《寂靜的春天》兩本書的銷量暴漲,《三體》小說目前高居亞馬遜暢銷文學榜冠軍,日文榜也沖上日亞榜冠軍,均為《三體》小說在海外的最好成績。

拋開原著黨是否滿意,網飛《三體》首先是一部在目標市場受到廣泛歡迎的劇集作品,在這層意義上,它的改編是成功的。

雙雪濤此前表達過自己在影視作品改編中的態度,影視改編是一位作者把自己的作品交給另一位作者再創作,「不能惦記和癡迷自己的風格,改編一定要先將小說打碎。」

我們或許可以化用《三體》原著里傳播最廣的那句名臺詞,「給影視以IP,而不是給IP以影視。」

對改編《三體》而言,這是必須做,也不得不做的一件事。我們此前在《改編劉慈欣IP的四個關鍵要素》里提到過,劉慈欣作品的改編難度極大,既需要足夠的能力和技術理解和傳達作品的高概念世界觀設定,還必須以豐富手段填補原作中故事和人物的確實,并對其價值觀底色做更易被市場理解和接受的過濾。

由《權力的游戲》創作團隊操刀,網飛《三體》對原作拆散重組式的改編,展現出成熟的劇作技法和對故事的再解釋能力,賦予它影視的敘事規則和表達需求,也讓它變得更像一個全球市場語境下的大眾娛樂產品。

對于中國影視行業而言,難得的是,我們少有可以與好萊塢一線團隊面對面「同題」的機會,同時考慮到科幻和劉慈欣IP在當下中國影視市場的重要性,對網飛《三體》改編思路的梳理,是具有啟發性的。

01 敘事:從線性到網狀

網飛《三體》給大部分觀眾的第一感覺是極快的劇情推進節奏。相比騰訊版用30+集講完小說第一部,網飛版本將時間線壓縮,將本分散于三部小說數百年時間線上的幾位主要角色放置于同一時間節點上,在8個小時的內容體量里迅速推進了近一半的原作情節。

這一改編基于影視表達需求,盡管是劉慈欣作品里情節感和名場面最多的作品,但《三體》仍然沒有完全擺脫劉慈欣一貫的強世界觀弱故事、弱人物的特點。但影視作品與小說的不同在于,它需要情感濃度高的強情節來推動。

《流浪地球》和《瘋狂外星人》選擇了在世界觀下重寫劇情,而《三體》的難點正在于,在交叉的時間線中,面對階段性主角的更替,如何有效進行敘事。特別是對于劇集而言,主角是觀眾產生代入感和情感鏈接的核心,劇集要提供明確且延續的進入點。

網飛《三體》將小說原有的線性敘事改為網狀敘事,最重要的改編是將原本分散于三部中的故事統一,并以多線并行的方式推進。這點也符合原作設定,汪淼、羅輯和程心的故事雖然在三部小說先后展開,但在時間線上屬于同一代人。

難點有幾個方面:一是明確原作中的核心角色和情節,并進行有效提煉;二是在原本分散的角色之間建立起可信、合理的人物關系;三是梳理和重建時間線,創作符合劇集觀看要求的故事節奏。

牛津五人組不能被視為《三體》主角的簡單集結,是編劇DB在提煉原作核心角色特點后,重新創作的角色。事實上,在《權力的游戲》改編中,DB就有對很多角色進行刪減和合并, 以創造出性格和故事更鮮明的人物形象。

以一個親密,且互動頻繁的小團體為原點,原作中最精彩的幾條核心故事線被同步推進,這其中最具代表性的是程心故事線的整體性提前。

它為敘事帶來了兩個重要改變:一是線上游戲這條線和倒計時做了拆分,分別由兩個角色同步推進,并行敘事比原有的汪淼單線敘事節奏更快,信息濃度更高;二是階梯計劃和云天明的故事被整體提前,作為應對三體人入侵的重點劇情之一,填充了名場面古箏計劃與面壁者之間敘事高潮的空缺。

在可以看見的勾連中,時間線的合并在后續會帶來更大的戲劇沖突,比如當理念沖突不僅發生在派別之上,也發生于一個關系更親密的小團體中,在第一季結尾,程瑾和男友(目前被很多觀眾認為原型為章北海)的爭吵已經展現出苗頭。

02 人物:從單人到群像

主角團的設定除了豐富敘事,也對主要人物的塑造極為重要。

人物是大部分影視團隊在改編劉慈欣作品時遇到的一個共通問題。和他對宇宙宏大但具體的想象形成一種對比,劉慈欣小說中對人物的描寫一直被認為相對扁平和工具,缺乏角色魅力。大部分時候,他小說中的角色只是幫助讀者觀察世界的眼睛。

在《三體》中,很多占據重要篇幅的角色,也很難被稱為是成功的任務塑造,他們代表著不同立場,不同學則,卻不是有具體性格的人。

無論是《我的三體》系列,亦或是騰訊版《三體》,以至于動畫《三體》,大部分影視團隊會通過原創劇情為角色創造新的人物弧光。DB也在接受外媒采訪時提到,改編重心除了將復雜的物理學概念可視化,最繁重的工作就是要解決原著人物相對空洞扁平的問題。

在網飛《三體》中,無論是一開場奧吉和程瑾的酒吧談話,還是威爾臨終前索爾的陪伴,五人組之間的互動提供了更多日常表達和情感互動,讓主角團更像人,也讓觀眾更容易代入其中。

杰克·魯尼是五人組中比較特別的角色設定,他在原作中沒有明確對標,也是五人組中唯一沒有從事物理相關職業的人,這個負責插科打諢的角色提供了笑料和一種普通人視角,特別是在線上游戲段落充當氣氛調節。

通過對人物背景設定的進一步補充,和相關情節細節的展開,網飛《三體》中單個角色的行事邏輯變得更明確和和顯性。

比如,程心在原作中的設定僅僅交代了她是孤兒出身,但在網飛版中,她的背景被設定為在湖北洪災中幸存的孤兒,親眼目睹父母被洪水卷走,這進一步解釋了她為何會對游戲中的NPC小女孩投以巨大的情感,并執著于拯救她,某種程度上也對程心未來成為執劍人后的行為做了鋪墊。

類似的還有對云天明,及他與程瑾感情線的細膩處理。威爾病重時,家人前來討要母親遺產解釋了他的性格底色從何而來。魚缸、小船的情節補充也呼應了原作中云天明所講的童話故事。

另一個例子是第二集中對打死葉哲泰的女生唐紅靜的處理。在原作中僅用一句話交代了她為了救羊被水卷走。但網飛版安排了她與葉文潔的再次見面,當充滿憤怒、怨恨的唐紅靜說出「我不懺悔」,最終讓觀眾明確感知到,為什么葉文潔認為人類靠自身已經無法凈化,這解釋她回應三體人的初衷。

03 影像化:更簡單和易懂

盡管被認為有損劉慈欣原作的魅力所在,但網飛《三體》選擇用更簡單、易懂的方式對原作中復雜和高概念的科學理論化用。

這也是影視和小說的不同,在小說中,理論和想象的勾連創造了巨大的閱讀快感,但在影視作品中,冗長拗口的名詞只會增加理解難度,而在大部分故事中,科幻也只是為奇觀提供理論依據的背景,并不需要被深入解釋。《流浪地球2》后,郭帆也反思過團隊在某一階段對科技樹和世界觀的過分迷戀。

當然我們討論這些的前提是考慮到劇集面向的是沒有看過小說的觀眾。

在騰訊版《三體》中,為了展現「宇宙閃爍」這個概念, 主創團隊最終用一個燈泡和一個物體之間的關系,以在波動圖之外做出大眾能看懂的解釋,網飛則選擇了更粗暴、簡單的呈現,直接展現了一個閃爍的星空,盡管在原理上受到諸多非議,但在視覺奇觀的打造上卻直接有效。

這種簡化的另一個重要表現是在臺詞上,特別是葉文潔和索爾的對話中。在原作中,葉文潔告訴羅輯兩條宇宙社會學定理,以及猜疑鏈和技術爆炸兩個概念,羅輯最終在此之下悟出了黑暗森林法則。

但網飛《三體》沒有選擇引用原文,而是重新編寫了謎題。葉文潔向索爾講了一個關于愛因斯坦、上帝和音樂的笑話,「不能發出聲音,發出會被攻擊」,帶有一定暗示,但更通俗。

04 價值觀:新的氣質

需要討論的最后一個關鍵詞是氣質,這也是爭議最大的一個點,大部分原作讀者認為網飛版本改編的最大問題是丟失了屬于原作的冷峻氣質,而讓《三體》成為了一部常見且平庸的流水線美劇。

「原作氣質」被很多參與過劉慈欣作品改編的創作者視為核心。除了對宇宙和人類未來的冷峻想象,劉慈欣的「原作氣質」還來源于一種有東方文化底色的集體主義和生存主義。民主、人性、道德不再提供價值,以生存為第一要義,由強政府推動的科技發展最終才是拯救人類的唯一可能。

中國內容創作者無疑更擅長理解這套大國敘事和集體主義價值觀,并擅長通過展現集體力量和個人奉獻,柔化原作中尖銳的對抗感。

在網飛改編《三體》消息傳出之初,一個被廣泛關注和討論的點就在于,海外制作團隊是否會在這套價值體系中植入新的內核,《三體》有可能變成一個更具西方普世價值的故事嗎?

至少從第一季看來,創作團隊有這樣的野心,不同于《三體》原作,個人的困境和選擇在網飛版中得到了放大和具體展現。

這點在汪淼的塑造上格外明顯。騰訊版《三體》著重展現了汪淼戰勝恐懼的心態變化,并將此作為其人物弧光的高點。而網飛版則將重點放在古箏計劃后,面對自己的研究成果成為殺人武器,奧吉因痛苦開始酗酒, 又最終走出。

個體可以是有局限性的,是存在個人困境和多種選擇的,而并非只能成為無堅不摧的戰士。

本文為轉載內容,授權事宜請聯系原著作權人。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

網飛改編《三體》的四點啟發

“給影視以IP,而不是給IP以影視。”

文|新聲Pro 張一童

歷時3年,網飛版《三體》終于在3月面世,盡管在海內外都引發了諸多爭議,但上線第一周,網飛《三體》交出了毋庸置疑的收視成績。

首周末4天觀看人次達1100萬人,空降本周Netflix劇集全球觀看人次榜亞軍,《三體》在美國實現連冠的同時,也在全球93個國家和地區進入十強。

網飛劇集對《三體》IP海外影響力的提升顯而易見。據《Variety》報道,《三體》劇集的播出帶動了原著小說《三體》和劇中提及的《寂靜的春天》兩本書的銷量暴漲,《三體》小說目前高居亞馬遜暢銷文學榜冠軍,日文榜也沖上日亞榜冠軍,均為《三體》小說在海外的最好成績。

拋開原著黨是否滿意,網飛《三體》首先是一部在目標市場受到廣泛歡迎的劇集作品,在這層意義上,它的改編是成功的。

雙雪濤此前表達過自己在影視作品改編中的態度,影視改編是一位作者把自己的作品交給另一位作者再創作,「不能惦記和癡迷自己的風格,改編一定要先將小說打碎。」

我們或許可以化用《三體》原著里傳播最廣的那句名臺詞,「給影視以IP,而不是給IP以影視。」

對改編《三體》而言,這是必須做,也不得不做的一件事。我們此前在《改編劉慈欣IP的四個關鍵要素》里提到過,劉慈欣作品的改編難度極大,既需要足夠的能力和技術理解和傳達作品的高概念世界觀設定,還必須以豐富手段填補原作中故事和人物的確實,并對其價值觀底色做更易被市場理解和接受的過濾。

由《權力的游戲》創作團隊操刀,網飛《三體》對原作拆散重組式的改編,展現出成熟的劇作技法和對故事的再解釋能力,賦予它影視的敘事規則和表達需求,也讓它變得更像一個全球市場語境下的大眾娛樂產品。

對于中國影視行業而言,難得的是,我們少有可以與好萊塢一線團隊面對面「同題」的機會,同時考慮到科幻和劉慈欣IP在當下中國影視市場的重要性,對網飛《三體》改編思路的梳理,是具有啟發性的。

01 敘事:從線性到網狀

網飛《三體》給大部分觀眾的第一感覺是極快的劇情推進節奏。相比騰訊版用30+集講完小說第一部,網飛版本將時間線壓縮,將本分散于三部小說數百年時間線上的幾位主要角色放置于同一時間節點上,在8個小時的內容體量里迅速推進了近一半的原作情節。

這一改編基于影視表達需求,盡管是劉慈欣作品里情節感和名場面最多的作品,但《三體》仍然沒有完全擺脫劉慈欣一貫的強世界觀弱故事、弱人物的特點。但影視作品與小說的不同在于,它需要情感濃度高的強情節來推動。

《流浪地球》和《瘋狂外星人》選擇了在世界觀下重寫劇情,而《三體》的難點正在于,在交叉的時間線中,面對階段性主角的更替,如何有效進行敘事。特別是對于劇集而言,主角是觀眾產生代入感和情感鏈接的核心,劇集要提供明確且延續的進入點。

網飛《三體》將小說原有的線性敘事改為網狀敘事,最重要的改編是將原本分散于三部中的故事統一,并以多線并行的方式推進。這點也符合原作設定,汪淼、羅輯和程心的故事雖然在三部小說先后展開,但在時間線上屬于同一代人。

難點有幾個方面:一是明確原作中的核心角色和情節,并進行有效提煉;二是在原本分散的角色之間建立起可信、合理的人物關系;三是梳理和重建時間線,創作符合劇集觀看要求的故事節奏。

牛津五人組不能被視為《三體》主角的簡單集結,是編劇DB在提煉原作核心角色特點后,重新創作的角色。事實上,在《權力的游戲》改編中,DB就有對很多角色進行刪減和合并, 以創造出性格和故事更鮮明的人物形象。

以一個親密,且互動頻繁的小團體為原點,原作中最精彩的幾條核心故事線被同步推進,這其中最具代表性的是程心故事線的整體性提前。

它為敘事帶來了兩個重要改變:一是線上游戲這條線和倒計時做了拆分,分別由兩個角色同步推進,并行敘事比原有的汪淼單線敘事節奏更快,信息濃度更高;二是階梯計劃和云天明的故事被整體提前,作為應對三體人入侵的重點劇情之一,填充了名場面古箏計劃與面壁者之間敘事高潮的空缺。

在可以看見的勾連中,時間線的合并在后續會帶來更大的戲劇沖突,比如當理念沖突不僅發生在派別之上,也發生于一個關系更親密的小團體中,在第一季結尾,程瑾和男友(目前被很多觀眾認為原型為章北海)的爭吵已經展現出苗頭。

02 人物:從單人到群像

主角團的設定除了豐富敘事,也對主要人物的塑造極為重要。

人物是大部分影視團隊在改編劉慈欣作品時遇到的一個共通問題。和他對宇宙宏大但具體的想象形成一種對比,劉慈欣小說中對人物的描寫一直被認為相對扁平和工具,缺乏角色魅力。大部分時候,他小說中的角色只是幫助讀者觀察世界的眼睛。

在《三體》中,很多占據重要篇幅的角色,也很難被稱為是成功的任務塑造,他們代表著不同立場,不同學則,卻不是有具體性格的人。

無論是《我的三體》系列,亦或是騰訊版《三體》,以至于動畫《三體》,大部分影視團隊會通過原創劇情為角色創造新的人物弧光。DB也在接受外媒采訪時提到,改編重心除了將復雜的物理學概念可視化,最繁重的工作就是要解決原著人物相對空洞扁平的問題。

在網飛《三體》中,無論是一開場奧吉和程瑾的酒吧談話,還是威爾臨終前索爾的陪伴,五人組之間的互動提供了更多日常表達和情感互動,讓主角團更像人,也讓觀眾更容易代入其中。

杰克·魯尼是五人組中比較特別的角色設定,他在原作中沒有明確對標,也是五人組中唯一沒有從事物理相關職業的人,這個負責插科打諢的角色提供了笑料和一種普通人視角,特別是在線上游戲段落充當氣氛調節。

通過對人物背景設定的進一步補充,和相關情節細節的展開,網飛《三體》中單個角色的行事邏輯變得更明確和和顯性。

比如,程心在原作中的設定僅僅交代了她是孤兒出身,但在網飛版中,她的背景被設定為在湖北洪災中幸存的孤兒,親眼目睹父母被洪水卷走,這進一步解釋了她為何會對游戲中的NPC小女孩投以巨大的情感,并執著于拯救她,某種程度上也對程心未來成為執劍人后的行為做了鋪墊。

類似的還有對云天明,及他與程瑾感情線的細膩處理。威爾病重時,家人前來討要母親遺產解釋了他的性格底色從何而來。魚缸、小船的情節補充也呼應了原作中云天明所講的童話故事。

另一個例子是第二集中對打死葉哲泰的女生唐紅靜的處理。在原作中僅用一句話交代了她為了救羊被水卷走。但網飛版安排了她與葉文潔的再次見面,當充滿憤怒、怨恨的唐紅靜說出「我不懺悔」,最終讓觀眾明確感知到,為什么葉文潔認為人類靠自身已經無法凈化,這解釋她回應三體人的初衷。

03 影像化:更簡單和易懂

盡管被認為有損劉慈欣原作的魅力所在,但網飛《三體》選擇用更簡單、易懂的方式對原作中復雜和高概念的科學理論化用。

這也是影視和小說的不同,在小說中,理論和想象的勾連創造了巨大的閱讀快感,但在影視作品中,冗長拗口的名詞只會增加理解難度,而在大部分故事中,科幻也只是為奇觀提供理論依據的背景,并不需要被深入解釋。《流浪地球2》后,郭帆也反思過團隊在某一階段對科技樹和世界觀的過分迷戀。

當然我們討論這些的前提是考慮到劇集面向的是沒有看過小說的觀眾。

在騰訊版《三體》中,為了展現「宇宙閃爍」這個概念, 主創團隊最終用一個燈泡和一個物體之間的關系,以在波動圖之外做出大眾能看懂的解釋,網飛則選擇了更粗暴、簡單的呈現,直接展現了一個閃爍的星空,盡管在原理上受到諸多非議,但在視覺奇觀的打造上卻直接有效。

這種簡化的另一個重要表現是在臺詞上,特別是葉文潔和索爾的對話中。在原作中,葉文潔告訴羅輯兩條宇宙社會學定理,以及猜疑鏈和技術爆炸兩個概念,羅輯最終在此之下悟出了黑暗森林法則。

但網飛《三體》沒有選擇引用原文,而是重新編寫了謎題。葉文潔向索爾講了一個關于愛因斯坦、上帝和音樂的笑話,「不能發出聲音,發出會被攻擊」,帶有一定暗示,但更通俗。

04 價值觀:新的氣質

需要討論的最后一個關鍵詞是氣質,這也是爭議最大的一個點,大部分原作讀者認為網飛版本改編的最大問題是丟失了屬于原作的冷峻氣質,而讓《三體》成為了一部常見且平庸的流水線美劇。

「原作氣質」被很多參與過劉慈欣作品改編的創作者視為核心。除了對宇宙和人類未來的冷峻想象,劉慈欣的「原作氣質」還來源于一種有東方文化底色的集體主義和生存主義。民主、人性、道德不再提供價值,以生存為第一要義,由強政府推動的科技發展最終才是拯救人類的唯一可能。

中國內容創作者無疑更擅長理解這套大國敘事和集體主義價值觀,并擅長通過展現集體力量和個人奉獻,柔化原作中尖銳的對抗感。

在網飛改編《三體》消息傳出之初,一個被廣泛關注和討論的點就在于,海外制作團隊是否會在這套價值體系中植入新的內核,《三體》有可能變成一個更具西方普世價值的故事嗎?

至少從第一季看來,創作團隊有這樣的野心,不同于《三體》原作,個人的困境和選擇在網飛版中得到了放大和具體展現。

這點在汪淼的塑造上格外明顯。騰訊版《三體》著重展現了汪淼戰勝恐懼的心態變化,并將此作為其人物弧光的高點。而網飛版則將重點放在古箏計劃后,面對自己的研究成果成為殺人武器,奧吉因痛苦開始酗酒, 又最終走出。

個體可以是有局限性的,是存在個人困境和多種選擇的,而并非只能成為無堅不摧的戰士。

本文為轉載內容,授權事宜請聯系原著作權人。
主站蜘蛛池模板: 安化县| 吴川市| 清镇市| 象州县| 安乡县| 桂东县| 博白县| 昭苏县| 金华市| 靖安县| 山阳县| 宜章县| 伊川县| 精河县| 桦甸市| 巩义市| 兴隆县| 大同市| 海林市| 云浮市| 洛扎县| 平凉市| 青海省| 腾冲县| 三江| 泽普县| 铁岭市| 汶上县| 汝阳县| 罗田县| 田阳县| 文山县| 蓬安县| 枣庄市| 桐庐县| 法库县| 顺平县| 铜山县| 巴彦县| 甘洛县| 图们市|